Announcement

Collapse
No announcement yet.

Ode to the Lemon by Pablo Neruda

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Ode to the Lemon by Pablo Neruda

    Ode To The Lemon by Pablo Neruda

    From blossoms
    released
    by the moonlight,
    from an
    aroma of exasperated
    love,
    steeped in fragrance,
    yellowness
    drifted from the lemon tree,
    and from its plantarium
    lemons descended to the earth.

    Tender yield!
    The coasts,
    the markets glowed
    with light, with
    unrefined gold;
    we opened
    two halves
    of a miracle,
    congealed acid
    trickled
    from the hemispheres
    of a star,
    the most intense liqueur
    of nature,
    unique, vivid,
    concentrated,
    born of the cool, fresh
    lemon,
    of its fragrant house,
    its acid, secret symmetry.

    Knives
    sliced a small
    cathedral
    in the lemon,
    the concealed apse, opened,
    revealed acid stained glass,
    drops
    oozed topaz,
    altars,
    cool architecture.

    So, when you hold
    the hemisphere
    of a cut lemon
    above your plate,
    you spill
    a universe of gold,
    a
    yellow goblet
    of miracles,
    a fragrant nipple
    of the earth's breast,
    a ray of light that was made fruit,
    the minute fire of a planet.
    Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
    AF since May 6, 2010

    #2
    Ode to the Lemon by Pablo Neruda

    Wow I can practically smell the cut lemon!

    Comment


      #3
      Ode to the Lemon by Pablo Neruda

      Lots of meaning other than Lemon. I like that. :thanks:
      An Improved Ripple. :monalisa:

      Comment


        #4
        Ode to the Lemon by Pablo Neruda

        Si hablas Espa?ol...

        de Pablo Neruda

        Oda al lim?n

        De aquellos azahares
        desatados
        por la luz de la luna,
        de aquel
        olor de amor
        exasperado,
        hundido en la fragancia
        sali?
        del limonero el amarillo,
        desde su planetario
        bajaron a la tierra los limones.

        ?Tierna mercader?a!
        Se llenaron las costas,
        los mercados,
        de luz, de oro
        silvestre,
        y abrimos
        dos mitades
        de milagro,
        ?cido congelado
        que corr?a
        desde los hemisferios
        de una estrella,
        y el licor m?s profundo
        de la naturaleza,
        intransferible, vivo,
        irreductible
        naci? de la frescura
        del lim?n,
        de su casa fragante,
        de su ?cida, secreta simetr?a.

        En el lim?n cortaron
        los cuchillos
        una peque?a
        catedral,
        el ?bside escondido
        abri? a la luz los ?cidos vitrales
        y en gotas
        resbalaron los topacios,
        los altares,
        la fresca arquitectura.

        As?, cuando tu mano
        empu?a el hemisferio
        del cortado
        lim?n sobre tu plato
        un universo de oro
        derramaste,
        una
        copa amarilla
        con milagros,
        uno de los pezones olorosos
        del pecho de la tierra,
        el rayo de la luz que se hizo fruta,
        el fuego diminuto de un planeta.
        Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
        AF since May 6, 2010

        Comment

        Working...
        X